TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 4:10

Konteks
4:10 Jabez called out to the God of Israel, “If only 1  you would greatly bless me and expand my territory! May your hand be with me! Keep me from harm so I might not endure pain!” 2  God answered his prayer. 3 

1 Tawarikh 18:8

Konteks
18:8 From Tibhath 4  and Kun, 5  Hadadezer’s cities, David took a great deal of bronze. (Solomon used it to make the big bronze basin called “The Sea,” 6  the pillars, and other bronze items.

1 Tawarikh 20:3

Konteks
20:3 He removed the city’s residents and made them do hard labor with saws, iron picks, and axes. 7  This was his policy 8  with all the Ammonite cities. Then David and all the army returned to Jerusalem.

1 Tawarikh 21:8

Konteks

21:8 David said to God, “I have sinned greatly by doing this! Now, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly.”

1 Tawarikh 21:17

Konteks
21:17 David said to God, “Was I not the one who decided to number the army? I am the one who sinned and committed this awful deed! 9  As for these sheep – what have they done? O Lord my God, attack me and my family, 10  but remove the plague from your people!” 11 

1 Tawarikh 21:23

Konteks
21:23 Ornan told David, “You can have it! 12  My master, the king, may do what he wants. 13  Look, I am giving you the oxen for burnt sacrifices, the threshing sledges for wood, and the wheat for an offering. I give it all to you.”

1 Tawarikh 22:8

Konteks
22:8 But the Lord said to me: 14  ‘You have spilled a great deal of blood and fought many battles. You must not build a temple to honor me, 15  for you have spilled a great deal of blood on the ground before me.

1 Tawarikh 22:13

Konteks
22:13 Then you will succeed, if you carefully obey the rules and regulations which the Lord ordered Moses to give to Israel. 16  Be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic! 17 

1 Tawarikh 23:24

Konteks

23:24 These were the descendants of Levi according to their families, that is, the leaders of families as counted and individually listed who carried out assigned tasks in the Lord’s temple and were twenty years old and up. 18 

1 Tawarikh 28:20

Konteks

28:20 David said to his son Solomon: “Be strong and brave! Do it! Don’t be afraid and don’t panic! 19  For the Lord God, my God, is with you. He will not leave you or abandon you before all the work for the service of the Lord’s temple is finished.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 tn On the use of אִם (’im, “if”) here, see HALOT 60 s.v.

[4:10]  2 tn Heb “and act from [i.e., so as to prevent] harm so that I might not be in pain.”

[4:10]  3 tn Heb “and God brought about what he had asked.”

[18:8]  4 tn The MT reads “Tibhath” here, a variant name for Tebah (cf. 2 Sam 8:8). Some English translations substitute the other version of the name here (e.g., NIV, NLT), while others follow the reading of the Hebrew text at this point (e.g., NAB, NASB, NRSV).

[18:8]  5 tn The parallel text of 2 Sam 8:8 has the variant name “Berothai.”

[18:8]  6 tn Heb “the sea of bronze,” or “[the] sea, the bronze one.” See the note at 1 Kgs 7:23.

[20:3]  7 tc The Hebrew text reads “saws,” but since saws were just mentioned, it is preferable to emend מְגֵרוֹת (mÿgerot, “saws”) to מַגְזְרוֹת (magzÿrot, “axes”).

[20:3]  8 tn Heb “and so he would do.”

[21:17]  9 tn “and doing evil I did evil.” The infinitive absolute precedes the finite form of the verb for emphasis.

[21:17]  10 tn Heb “let your hand be on me and on the house of my father.”

[21:17]  11 tn Heb “but on your people not for a plague.”

[21:23]  12 tn Heb “take for yourself.”

[21:23]  13 tn Heb “what is good in his eyes.”

[22:8]  14 tn Heb “and the word of the Lord was [i.e., came] to me saying.”

[22:8]  15 tn Heb “for my name.”

[22:13]  16 tn Heb “which the Lord commanded Moses concerning Israel.”

[22:13]  17 tn Or perhaps, “and don’t get discouraged.”

[23:24]  18 tn Heb “these were the sons of Levi according to the house of their fathers, heads of the fathers, according to their numberings, by number of names, according to their heads, doer[s] of the work for the service of the house of the Lord, from a son of twenty years and upwards.”

[28:20]  19 tn Or perhaps, “don’t be discouraged.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA